O sem-fim da infância: memórias e vozes das tradições culturais do sertão da Bahia

Autores

  • Claudia Lessa Alves Sousa Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
  • Cláudia Rocha Almeida Universidade do Estado da Bahia (UNEB)

Palavras-chave:

Memória, Escrita de si, Identidade, Cultura popular, Oralidade

Resumo

Neste artigo, pretende-se discutir como as memórias transmitidas pelos saberes ancestrais da cultura popular se constituem enquanto espaços de formação/reflexão dos sujeitos em suas experiências individuais e coletivas. A partir de crônicas escritas por Eumara Maciel (2018), presentes no livro O sem-fim da infância, busca-se refletir sobre como a escrita de si retoma os elementos da terra do sertão favorecendo a perpetuação das culturas inerentes a esse espaço-tempo. Há também a hipótese de que mesmo sendo produções literárias escritas, as referidas crônicas trazem elementos característicos da literatura de tradição oral, constituindo-se como textos híbridos prenhes em subjetividades e representativos da memória da cultura popular.  A metodologia utilizada é de base qualitativa, por considerar a importância das relações entre os sujeitos e o mundo que lhes cerca e as representações sociais construídas dessa relação. Para o desenvolvimento das reflexões propostas, conta-se com o auxílio teórico das discussões sobre memória, escrita de si, identidade, cultura popular, oralidade e voz. Assim, é possível à guisa de conclusão perceber que os conhecimentos produzidos pela cultura popular exercem uma função importantíssima na constituição das identidades subjetivas dos sujeitos nela envolvidos, tornando-os ao mesmo tempo autores e coautores desses conhecimentos reproduzidos historicamente que performam a própria experiência, retomando várias vozes das margens que juntas constroem uma identidade coletiva.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ARANTES, Antonio Augusto. O que é cultura popular. 8. ed. São Paulo: Editora Brasiliense, 1981 (Col. Primeiros Passos 36).

ARAÚJO, Nerivaldo Alves. Na cadência das águas do Velho Chico:Poética oral do Samba de Roda de Ribeirinho. 2015. 223 f. Tese. (Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura – PPGLitCult). Universidade Federal da Bahia. Salvador, 2015.Disponível em:<https://repositorio.ufba.br/handle/ri/22073>. Acesso em 10/12/23.

ARAÚJO, Nerivaldo Alves. O Velho Chico e suas bordas culturais: as vozes poéticas da canoa Sidó e outras personagens fantásticas do rio São Francisco no filme Espelho d’água.Anuário de Literatura. v. 26, p. 01-13, Florianópolis, Universidade Federal de Santa Catarina, 2021.

CATENACCI, Vivian. Cultura popular: entre a tradição e a transformação. São Paulo Em Perspectiva.Volume 15, Número 2, 2001.

DELEUZE, Gilles. Conversações (1972-1990). Tradução de Peter PálPelbart. 3.ed. São Paulo: Ed. 34, 2013.

DELGADO, Lucilia de Almeida Neves. História oral: Memória, tempo, identidades. 2. ed. Belo Horizonte: Autêntica, 2010.

DELORY-MOMBERGER, Christine. Biografia e Educação: figuras do indivíduo-projeto. Trad. Maria da Conceição Passeggi; João Gomes da Silva Neto; Luis Passeggi. Natal: EDUFRN; São Paulo: Paulus, 2008.

FERREIRA, Jerusa Pires. Cultura é memória. REVISTA USP, São Paulo (24): 114-120. Dezembro/fevereiro, 1994/95.

FERREIRA, Jerusa Pires. Cultura das bordas: edição, comunicação, leitura. Cotia, São Paulo: Ateliê Editorial, 2010.

FOUCAULT, Michel. A escrita de si. In: O que é um autor?. Lisboa: Passagens. 2004. p. 129- 160.

HALL, Stuart. Quem precisa da identidade? In: WOODWARD, Kathryn; SILVA, Tomaz Tadeu da; HALL, Stuart (Org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis, RJ: Vozes, 2000. p. 103-131.

HALL, Stuart. Aidentidade cultural na pós-modernidade. Tradução Tomaz Tadeu da Silva, Guaracira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 2005.

JOSSO, Marie-Christine. A experiência de vida e formação. Trad. José Claudio; Júlia Ferreira; revisão científica Maria da Conceição Passeggi. 2ª. ed. rev.eampl. Natal: EDFRN; São Paulo: Paulus, 2010.

LE Goff, Jacquess. História e memória/ Jacquess Le Goff; tradução Bernado Leitão... [et al] – Campinas, SP Editora da UNUCAMP, 1996. (Coleção Repertórios)

MACIEL, Eumara. O sem-fim da infância. Guaratinguetá, São Paulo: Penalux, 2018.

ORTIZ, Renato. Cultura brasileira e identidade nacional. 4. reimpressão da 5. ed. São Paulo: Brasiliense, 2003.

SILVA, Jorge Augusto. Contemporaneidades periféricas. Salvador: Editora Segundo Selo, 2018.

ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: A "Literatura" Medieval. Tradução Amálio Pinheiro, Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

ZUMTHOR, Paul. Presença da voz: cinco entrevistas com André Beauded para a Rádio Canadá. In: _____________. Introdução à poesia oral. Tradução Jerusa Pires Ferreira, Maria Lúcia Diniz Pochat e Maria Inês de Almeida. São Paulo: Hucitec, 1997.

Downloads

Publicado

2024-12-30

Como Citar

LESSA ALVES SOUSA, C.; ROCHA ALMEIDA, C. O sem-fim da infância: memórias e vozes das tradições culturais do sertão da Bahia. Perspectivas e Diálogos: Revista de História Social e Práticas de Ensino, Caetité, v. 7, n. 14, p. 30–47, 2024. Disponível em: https://revistas.uneb.br/index.php/nhipe/article/view/22663. Acesso em: 5 jan. 2025.