As diversas acepções de Accent: Rousseau e Les Dictionnaires d’autrefois

Autores/as

  • Nilton Marlon Antônio Universidade Federal do Paraná

Resumen

Ao longo do Ensaio sobre a origem das línguas é possível detectar uma série de importantes conceitos utilizados por Jean-Jacques Rousseau no desenvolvimento de sua tese central. Entretanto, podemos identificar que o conceito de acento possui uma importância específica no interior dessa obra, um pouco peculiar aos outros conceitos trabalhados. As diferentes acepções atribuídas a esse conceito nos revelam o cuidado especial que devemos ter ao trabalharmos com ele. Seja por interesse interpretativo ou com o intuito de traduzir tal conceito, precisamos observar certos aspectos que a palavra acento toma o interior dessa obra. Dito isso, o presente artigo se propõe a identificar determinadas atribuições concedidas ao conceito de acento dentro da obra de Rousseau e as comparar com as acepções desenvolvidas por importantes dicionários franceses que antecederam a composição das obras de Rousseau. Temos o objetivo de refletir sobre as diferentes significações que um conceito pode tomar ao longo de uma obra — também ao longo dos anos — e como essas diferenças, acarretando diferentes traduções, pode trazer complicações interpretativas.   

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Nilton Marlon Antônio, Universidade Federal do Paraná

Graduando em Filosofia pela Universidade Federal do Paraná

Citas

ACCENT. In: NICOT, Jean. Thersor de la langue francoyse tant ancienne que moderne, 1606. Disponível em: <https://artfl-project.uchicago.edu/content/dictionnaires-dautrefois>.

ACCENT. In: Le Dictionnaire de l’Académie française. 1694. Disponível em: .

ACCENT. In: DU MARSAIS, César Chesneau. Encyclopédie. Disponível em: .

BANDERA, Arco Júnior, Mauro Dela. A palavra cantada ou a concepção de linguagem de Jean-Jacques Rousseau. Dissertação (Mestrado em Filosofia). São Paulo, FFLCH-USP Maria das Graças de Souza (Orient.). 2012.

ROUSSEAU, Jean-Jacques. Essai sur l’origine des langues. In: Oeuvres complètes de Rousseau,Paris: Armand-Aubrée, Tome II, p. 325-385, 1830.

ROUSSEAU, Jean-Jacques. Émilie ou de L’éducation. In: Oeuvres complètes de Rousseau, Paris: Armand-Aubrée, Tome III et IV, 1830-1831.

ROUSSEAU, Jean-Jacques. Do contrato social; Ensaio sobre a origem das línguas; Discurso sobre a origem e os fundamentos da desigualdade entre os homens; Discurso sobre as ciências e as artes. Tradução de Lourdes Santos Machado. Introduções e notas Paul Arbouse-Bastide e Lourival Gomes Machado. São Paulo: Abril cultural (Coleção Os Pensadores), 1978.

ROUSSEAU, Jean-Jacques. Emílio ou Da Educação. Tradução de Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Editora Bertrand Brasil S.A., 1992.

ROUSSEAU, Jean-Jacques. O dicionário de música de Jean-Jacques Rousseau. introdução, tradução parcial e notas de Fábio Yasoshima. São Paulo, FFLCH, 2012. Dissertação (Mestrado em Filosofia). Luiz Fernando Batista Franklin de Matos (Orient.).

Publicado

2020-12-30

Cómo citar

ANTÔNIO, N. M. As diversas acepções de Accent: Rousseau e Les Dictionnaires d’autrefois. Anãnsi: Revista de Filosofía , [S. l.], v. 1, n. 2, p. 83–92, 2020. Disponível em: https://revistas.uneb.br/index.php/anansi/article/view/10051. Acesso em: 21 nov. 2024.