Inglês à moda da casa: uso intercultural de língua e formação de inglesidades no processo de ensino aprendizagem

Authors

  • Raulino Batista Figueiredo Neto Universidade do Estado da Bahia

DOI:

https://doi.org/10.69969/revistababel.v4i1.986

Keywords:

Teaching-learning of English, Interculturality, Context of use, Englishness

Abstract

In this article we intend to bring out the issues regarding the teaching and learning of English which contribute to the constitution of a localized Englishness. Among the contributing elements to the arousal of such variety, we give special relevance to the ideas of interculturality and intercultural speaker, setting up, by this means, a reflection on the notion of use, as well as the issues related to the dichotomy of native speaker versus non-native speaker. Besides approaching the ideological dispute between standard and non-standard language, this article is justified due to our necessity of bringing a discussion based upon a perspective of teaching and learning language-cultures through the notion of context of use as well as the production in the target language, intertwined ingredients in the teaching-learning of English language within the Brazilian context. Thus, throughout this article, we will adopt a dialogue with some of the theoreticians who deal with questions which are epistemologically aligned and which range from Paulo Freire's Critical Pedagogy (2003) to the English as a Lingua Franca and the Intercultural English Language Use. Through the present discussion, we expect to encourage the studies around the phenomenon of the spread of English in the world as well as the language glocalization phenomena and its teaching implications in the contemporary setting.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Raulino Batista Figueiredo Neto, Universidade do Estado da Bahia

Professor Auxiliar do Curso de Letras com habilitação em Língua Inglesa do Departamento de Educação (DEDC XIV) da UNEB, Campus de Conceição do Coité, especialista em Metodologia do Ensino da Língua Inglesa e Mestre pelo Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura da Universidade Federal da Bahia (UFBA).

References

BHATT, R. M. Expert discourses, local practices, and hybridity: The case of Indian Englishes. In A. S.Canagarajah (Ed.) Reclaiming the local in language policy and practice. Routledge, 2005, p. 25-54.

BORDIEU, Pierre. Economia das trocas lingüísticas. In: ORTIZ, Renato (Org.) Pierre Bordieu: Sociologia. São Paulo: Ática, 1983, p.156-183.

BYRAM, Michael. Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters, 1997.

FABRÍCIO, B.F. Lingüística Aplicada como espaço de desaprendizagem: redescrições em curso. In: MOITA LOPES, L.P. (Org.). Por uma Lingüística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2008. p. 45-63

FIGUEIREDO NETO, R.B. Dialogando no terceiro lugar: o uso intercultural da língua inglesa por professores em formação em um curso de Letras. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura). 2014. 169f. Universidade Federal da Bahia, Salvador.

FILLMORE C. Innocence: a second idealization for linguistics.Proceedings of the Fifth Berkeley Linguistics Society.Berkeley:Universityof Califórnia, 1979. p. 63-76.

GOMES DE MATOS, F. Como usar uma linguagem humanizadora: orientação para professores de língua estrangeira. In. MOTA & SCHEYREL (Org.) Recortes Interculturais na sala de aula de língua estrangeira. Salvador: EDUFBA, 2010. p.21-34.

HYMES, Dell. On communicative competence. In: DURANTI, Alessandro (Ed.). Linguistic anthropology: A reader. Malden, MA: Blackwell Publishing, 2001. p. 53-73.

KRAMSCH, C. Language and culture.Oxford, UK: Oxford University Press, 1998.

______ Context and culture in language teaching.Oxford: Oxford University Press, 1993.

______ The privilege of the intercultural speaker. In: BYRAM; FLEMING (Ed.) Language learning in intercultural perspective: Approaches through drama and ethnography.Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

KUMARAVADIVELU, B. A linguística aplicada na era da globalização. In: MOITA LOPES, L.P. da (Org.) Por uma lingüística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2008, p. 129-147.

MCKAY, S.L. English as an International Language. In: BURNS; RICHARDS (Ed.) Pedagogy and Practice in Second Language Teaching. Cambridge: Cambridge UniversityPress, 2012.

MOTA, K. Incluindo as diferenças, resgatando o coletivo – novas perspectivas multiculturais no ensino de línguas estrangeiras. In: MOTA & SCHEYREL (Org.) Recortes Interculturais na sala de aula de língua estrangeira. Salvador: EDUFBA, 2010. p.35-60.

MOURA, Milton. Identidades: construção de identidades, identidade local, regional, nacional, baianidade, brasilidade, identidade e militância. In. RUBIM, Antônio. Cultura e Atualidade.Salvador: EDUFBA, 2005, P.77-91.

PHILLIPSON. R. Linguistic imperialism. Hong Kong: Oxford University Press, 1992.

POWER, C.Not the Queen’s English.Newsweek International, março de 2005, p.41-45.

SANTANA WILLIAMSON, E.Are we teaching real talk? New Routes Nº46, Janeiro, 2012. p. 14-18.

______ Are non-native speakers able to converse?Proceedingsof the CATESOL State Conference, 2005. p. 1-6.

WIDDOWSON, H. G. The ownership of English.TESOL Quarterly, 28, 1994.p.377-389.

Published

2014-06-30

How to Cite

FIGUEIREDO NETO, R. B. Inglês à moda da casa: uso intercultural de língua e formação de inglesidades no processo de ensino aprendizagem. Babel: Revista Eletrônica de Línguas e Literaturas Estrangeiras, Alagoinhas, BA, v. 4, n. 1, p. 84–101, 2014. DOI: 10.69969/revistababel.v4i1.986. Disponível em: https://revistas.uneb.br/index.php/babel/article/view/986. Acesso em: 17 jul. 2024.

Issue

Section

THEMATIC SECTION