Entre o oral e o escrito: a criação de uma oralitura
DOI:
https://doi.org/10.69969/revistababel.v1i1.97Palavras-chave:
Oralitura, Memória, IdentidadeResumo
O objetivo deste artigo é realizar reflexão sobre o conceito de oralitura, conforme é defendido pelos escritores das Antilhas, e as questões que giram em torno da relação entre o oral e o escrito. Também serão apresentadas questões relativas à formação da identidade cultural e como os antilhanos se inserem nessa discussão, bem como a forma pela qual estes escritores se apropriam do conceito de oralitura para justificar a criação de uma literatura local que represente as tradições e o modo de ser do antilhano, e que registre a memória coletiva local.
Downloads
Referências
ANDERSON, Benedict. Comunidades imaginadas. São Paulo: Companhia das Letras, 2008.
BAUMAN, Zygmunt. Identidade. Rio de Janeiro: ZAHAR, 2005.
BHABHA, Homi K. O local da cultura. Belo Horizonte: UFMG, 2007.
BENJAMIN, Walter. O narrador: Considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. In: Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Obras escolhidas, vol. 1. Tradução de Sérgio P.S. Rouanet. 5ed. São Paulo: Brasiliense, 1993.
BERNABÉ, Jean; CHAMOISEAU, Patrick; CONFIANT, Raphaël. Éloge de La Créolité. Paris: Éditions Gallimard, 1992.
BERND, Zilá. Inscrição do oral e do popular na Tradição Literária Brasileira. In: Fronteira do literário: literaturas oral e popular Brasil/França. Porto Alegre: Ed. UFRGS, 1999. p.75-91.
______. O que é negritude. São Paulo: Brasiliense, s/d.
CASTERA, Georges. De la difficulté d’écrire em créole. In : Notre Librairie. Revue des littératures du Sud. Número 24. Littératures insulaires de Sud. Jan a março de 2001.
CHAMOISEAU, Patrick. Texaco. São Paulo: Companhia das Letras, 1993
CHAMOISEAU, Patrick; CONFIANT, Raphaël. Lettres créoles. Paris: Éditions Gallilard, 1999.
CHIAPPINNI, Ligia; BRESCIANI, Maria Stella (orgs). Literatura e cultura no Brasil: identidades e fronteiras. São Paulo: Cortez, 2002.
CONFIANT, Raphaël. Créolité et francophonie: um éloge de la diversité. Disponível em : http://www.potomitan.info/articles/diversalite.htm Acesso em: 04 de junho de 2010.
FANON, Frantz. Pele Negra, máscaras brancas. Salvador: EDUFBA, 2008.
FIGUEIREDO, Eurídice (org). Conceitos de Literatura e Cultura. 2 ed. Niterói: EdUFF; Juiz de Fora: UFJF, 2010.
______. Construção de identidades pós-coloniais na literatura antilhana. Rio de Janeiro: EdUFF, 1998.
HALL, Stuart. Da Diáspora: Identidades e Mediações Culturais. Belo Horizonte: UFMG, 2003.
______. A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro: DP&A, 1999.
LAROCHE, Maximilien. Oraliture et littérature. In: Revista Sociopoética. Volume 1. Número 3. EDUEP – Editora da Universidade Estadual da Paraíba, Jan a Jul de 2009.
LEMAIRE, Ria. Literatura Oral e Literatura Escrita – Um confronto de leitores. In: Actes do Terceiro Congresso. Associação Internacional de Lusitanistas. P. 169-189.
______. Passado – Presente E Passado – Perdido: Transitar entre Oralidade e Escrita. In: Litterature D’America. Trimestale. 26.09.2000.
ONG, Walter. Oralidade e cultura escrita. A Tecnologização da Palavra. Trad. Enid Abreu Dobránszky. Campinas. São Paulo: Papirus, 1998.
PÉPIN, Ernest. Il ne faut pas opposer négritude et créolité. Disponível em : http://www.caribenet.info/pensare_06_cadasse_negr_creol.asp?l=. Acesso em: 05 de junho de 2010.
ZIBERMAN, Regina. Memória entre oralidade e escrita. In: PAIVA, Aparecida ET Al. Leituras literárias: discurso transitivos. Belo Horizonte: Ceale; Autêntica, 2005.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores detém os direitos autorais sem restrições, porém ao submeter os originais, concordam em transferir a este periódico os direitos da primeira publicação. Isto deve ser informado em caso de nova edição do texto. As produções que derivarem deste material, devem obrigatoriamente citar a fonte. Os textos publicados nesta revista, salvo indicações contrárias, encontram-se sob uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.