As Infâncias e o Feminino Selvagem
Palavras-chave:
Infâncias, Feminino Selvagem, Integração de Linguagens Artísticas, Tradição OralResumo
O texto desvenda noções e práticas que cruzam as infâncias e o feminino selvagem em acepções que se contrapõem à domesticação. O território para essas vivências é sugerido pela integração das linguagens artísticas em uma escola pública de artes para as crianças da cidade de São Paulo (EMIA-SP). Duas narrativas e a geografia própria, em que mito e rito se friccionam, representam o elo e um solo de experimentação: “Pele de foca, pele de alma” a partir da versão de Clarissa Pínkola Estès e “O Canto da Dondonzinha”, narrada por Denízia Kawany Fulkaxó, representante da etnia Kariri-xocó.
Downloads
Referências
AZEVEDO, Ricardo. No meio da noite escura tem um pé de maravilha. São Paulo, Ática: 2008.
BENJAMIN, Walter. Linguagem, tradução, literatura. Tradução de João Barrento. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018.
BORGES, Lígia. Encruzilhadas da contadora de histórias: veredas de tradição, tradução e ruptura. Tese de Doutorado apresentada à Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, 2022.
CAMPBELL, Joseph. O Poder do mito. Tradução de Carlos Felipe Moisés. São Paulo: Palas Athena, 1990.
CRUZ, Denízia. Kariri Xocó. Contos Indígenas V. 1. São Paulo: SESC, 2014.
ESTÈS, Clarissa Pinkola. Mulheres que Correm com os Lobos. Tradução de Waldéa Barcellos. Rio de Janeiro: Rocco, 2014.
FERRETTI, Mundicarmo. Desceu na Guma: O caboclo no Tambor de Mina. EDUFMA: São Luís, 2000.
HIRATSUKA, Lúcia. Tanabata: Encontro nas Estrelas. São Paulo: Maltese, 1995.
OSTROWER, Fayga. Criatividade e processos de criação. Rio de Janeiro: Vozes, 1986.
ZUMTHOR, Paul. Escritura e Nomadismo: Entrevista e Ensaios. Tradução de Jerusa Pires Ferreira e Sonia Queiroz. Cotia, Ateliê Editorial, 2005.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Lígia Borges
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.Você é livre para:
Compartilhar - copia e redistribui o material em qualquer meio ou formato; Adapte - remixe, transforme e construa a partir do material para qualquer propósito, mesmo comercialmente. Esta licença é aceitável para Obras Culturais Livres. O licenciante não pode revogar essas liberdades, desde que você siga os termos da licença.
Sob os seguintes termos:
Atribuição - você deve dar o crédito apropriado, fornecer um link para a licença e indicar se alguma alteração foi feita. Você pode fazer isso de qualquer maneira razoável, mas não de uma forma que sugira que você ou seu uso seja aprovado pelo licenciante.
Não há restrições adicionais - Você não pode aplicar termos legais ou medidas tecnológicas que restrinjam legalmente outros para fazer qualquer uso permitido pela licença.