Childhoods and the Wild Feminine
Keywords:
Childhoods, Wild Female, Integration of Artistic Languages, Oral TraditionAbstract
The text reveal notions and practices that cross childhood and the wild feminine in meanings that are opposed to domestication. The territory for these experiences is suggested by the integration of artistic languages in a public arts school for children in the city of Sao Paulo (EMIA-SP). Two narratives and their own geography where myth and rite rub one another represent the link and a ground of experimentation: “Sealskin, Soulskin” from the version by Clarissa Pinkola Estès and “Dondonzinha´s Chant”, narrated by Denízia Kawany Fulkaxó, representative of the Kariri-xocó ethnic group.
Downloads
References
AZEVEDO, Ricardo. No meio da noite escura tem um pé de maravilha. São Paulo, Ática: 2008.
BENJAMIN, Walter. Linguagem, tradução, literatura. Tradução de João Barrento. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018.
BORGES, Lígia. Encruzilhadas da contadora de histórias: veredas de tradição, tradução e ruptura. Tese de Doutorado apresentada à Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, 2022.
CAMPBELL, Joseph. O Poder do mito. Tradução de Carlos Felipe Moisés. São Paulo: Palas Athena, 1990.
CRUZ, Denízia. Kariri Xocó. Contos Indígenas V. 1. São Paulo: SESC, 2014.
ESTÈS, Clarissa Pinkola. Mulheres que Correm com os Lobos. Tradução de Waldéa Barcellos. Rio de Janeiro: Rocco, 2014.
FERRETTI, Mundicarmo. Desceu na Guma: O caboclo no Tambor de Mina. EDUFMA: São Luís, 2000.
HIRATSUKA, Lúcia. Tanabata: Encontro nas Estrelas. São Paulo: Maltese, 1995.
OSTROWER, Fayga. Criatividade e processos de criação. Rio de Janeiro: Vozes, 1986.
ZUMTHOR, Paul. Escritura e Nomadismo: Entrevista e Ensaios. Tradução de Jerusa Pires Ferreira e Sonia Queiroz. Cotia, Ateliê Editorial, 2005.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Lígia Borges
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.Você é livre para:
Compartilhar - copia e redistribui o material em qualquer meio ou formato; Adapte - remixe, transforme e construa a partir do material para qualquer propósito, mesmo comercialmente. Esta licença é aceitável para Obras Culturais Livres. O licenciante não pode revogar essas liberdades, desde que você siga os termos da licença.
Sob os seguintes termos:
Atribuição - você deve dar o crédito apropriado, fornecer um link para a licença e indicar se alguma alteração foi feita. Você pode fazer isso de qualquer maneira razoável, mas não de uma forma que sugira que você ou seu uso seja aprovado pelo licenciante.
Não há restrições adicionais - Você não pode aplicar termos legais ou medidas tecnológicas que restrinjam legalmente outros para fazer qualquer uso permitido pela licença.