A língua transgressora
Os ensinamentos de hooks em diálogo com a Sociolinguística
Palavras-chave:
hooks, Sociolinguística, Política de Língua, Vernáculo Negro, IdentidadeResumo
O presente artigo tem, como objetivo, discutir acerca das contribuições de hooks para os estudos linguísticos. A autora sugere reflexões que vão ao encontro dos estudos desenvolvidos na Sociolinguística, abordagem presente na ciência da língua. Consideramos que hooks propõe atitudes transgressoras que representam políticas de língua eficazes para o reconhecimento de variantes linguísticas e o ensino dialetal diverso. Ademais, hooks nos deixa o legado de reconhecer uma identidade linguística no vernáculo negro, também presente no Brasil. Isso só é possível quando passamos a ser sujeitos da língua, entendendo que suas modificações e modos alternativos de uso representam a memória e a história de um povo. Para realizar esta discussão, fizemos um entrelaçamento entre o pensamento de hooks, os estudos sociolinguísticos e as contribuições de autores como Lélia Gonzalez, Bispo dos Santos, Franz Fanon e Grada Kilomba.
Downloads
Referências
ALKIMIN, Tânia Maria. Sociolinguística. In. Introdução à linguística: domínios e fronteiras, v. I / Fernanda Mussalim, Ana Christina Bentes (orgs.) – 3 ed. – São Paulo: Cortez, 2003.
BAGNO, Marcos. Preconceito Linguístico. São Paulo: Parábola Editorial, 2015
BAZZO, Manoella Gonçalves; RESENDE, Tânia Maria. O “R caipira” no sul do Pará: uma marca sociolinguística da (de)colonialidade. Revista Tabuleiro de Letras, v. 15, n. 01, p. 138-154, jan./jun. 2021.
BISPO DOS SANTOS, Antônio. As fronteiras entre o saber orgânico e o saber sintético. In. Tecendo redes antirracistas: Áfricas, Brasis, Portugal / organização Anderson Ribeiro Oliva. 1ª ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2019.
FANON. Franz. Pele negra, máscaras brancas. Sauvador: Edufba, 2008.
FAULSTICH, Enilde. Planificação Lingüística e Problemas de Normalização. Alfa, São Paulo, 42, p. 247-268, 1998. Disponível em https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4054/3718.
GONZALEZ, Lélia. A categoria político-cultural de amefricanidade. Tempo Brasileiro. Rio de Janeiro, Nº. 92/93 (jan./jun.). 1988b, p. 69-82.
GONZALEZ, Lélia. Racismo e sexismo na cultura brasileira. Revista Ciências Sociais Hoje. Anpocs, 1984, p. 223-244. Disponível em < https://edisciplinas.usp.br/mod/resource/view.php?id=2523992 >.
hooks, bell. Ensinando a transgredir: a educação como prática da liberdade. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2017.
KILOMBA, Grada. Memórias da plantação: Episódios de racismo cotidiano. Rio de Janeiro: Cobogó, 2019.
LABOV, William. O estudo da língua em seu contexto social. In. Padrões sociolinguísticos. Tradução Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre, Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008.
NASCIMENTO, Abdias. O quilombismo: documentos de uma militância pan-africanista. 3. ed. rev. São Paulo: Editora Perspectiva; Rio de Janeiro: Ipeafro, 2019
NASCIMENTO, Gabriel. Racismo linguístico: os subterrâneos da linguagem e do racismo. Belo Horizonte: Letramento, 2019
RATTS, Alex. Eu sou atlântica: sobre a trajetória de Beatriz Nascimento. São Paulo: Imprensa Oficial, 2006.
SALOMÃO, Ana Cristina Biondo. Variação e mudança linguística: panorama e perspectivas da Sociolinguística Variacionista no Brasil. Fórum Lingüístico, Florianópolis, v. 8, n. 2, p. 187-207, jul./dez. 2011.
TARALLO, Fernando. A pesquisa sócio-linguística. São Paulo: Editora Ática, 1994.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.Você é livre para:
Compartilhar - copia e redistribui o material em qualquer meio ou formato; Adapte - remixe, transforme e construa a partir do material para qualquer propósito, mesmo comercialmente. Esta licença é aceitável para Obras Culturais Livres. O licenciante não pode revogar essas liberdades, desde que você siga os termos da licença.
Sob os seguintes termos:
Atribuição - você deve dar o crédito apropriado, fornecer um link para a licença e indicar se alguma alteração foi feita. Você pode fazer isso de qualquer maneira razoável, mas não de uma forma que sugira que você ou seu uso seja aprovado pelo licenciante.
Não há restrições adicionais - Você não pode aplicar termos legais ou medidas tecnológicas que restrinjam legalmente outros para fazer qualquer uso permitido pela licença.