A adaptação transcultural em Os Sete Afluentes do Rio Ota de Robert Lepage
DOI:
https://doi.org/10.30620/p.i..v7i1.3930Abstract
Robert Lepage é conhecido pela mescla de diferentes dispositivos midiáticos e o uso de outras manifestações artísticas para a composição de suas produções. A peça Os Sete Afluentes do Rio Ota, por exemplo, pode ser considerada um produto intermidiático por excelência, a partir do diálogo que estabelece com a ópera Madama Butterfly. Este artigo analisa essa relação especialmente sob o ponto de vista da adaptação transcultural proposto por HUTCHEON (2006).
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Pontos de Interrogação – Journal of Cultural Criticism
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com o seguinte termo de compromisso:
Assumindo a criação original do texto proposto, declaro conceder à Pontos de Interrogação o direito de primeira publicação, licenciando-o sob a Creative Commons Attribution License, e permitindo sua reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares. Em contrapartida, disponho de autorização da revista para assumir contratos adicionais para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada, bem como permissão para publicar e distribuí-lo em repositórios ou páginas pessoais após o processo editorial, aumentando, com isso, seu impacto e citação.